Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Nooman autem et Achia et Gera ipse transtulit eos et genuit Oza et Ahiud
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive and begat Uzzah, and Ahihud.
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he begat Uzza and Ahihud.
even Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.
And Naaman, and Achia, and Gera he removed them, and beget Oza, and Ahiud.
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive; and he begat Uzza and Ahihud:
Naaman, Ahijah, and Gera, that is, Heglam, who fathered Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahijah, and Gera. Gera led the rest of them away as captives. He was the father of Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahijah, and Gera. Gera deported them and was the father of Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahijah, and Gera (also known as Heglam), who fathered Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahijah, and Gera, who moved them. Gera was the father of Uzzah and Ahihud.
namely, Naaman, Ahijah and Gera-- he carried them into exile; and he became the father of Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahijah, and Gera, who deported them and who was the father of Uzza and Ahihud.
Ehud's sons were Naaman, Ahijah, and Gera. Gera, who led them into exile, was the father of Uzza and Ahihud.
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he became the father of Uzza and Ahihud.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!